MODUS OPERANDI

Pour accélérer au maximum les démarches de traduction et la livraison au client des documents traduits, veuillez lire la démarche à suivre :

1. Remettez par fax une copie du document à TRADUCTIONS OFFICIELLES COSTABLANCA. Au commencement du fax doivent figurer les données de l’expéditeur.

Si vous le préférez, vous pouvez scanner le document et l’envoyer par e-mail.

2. Dès réception du ou des documents, TRADUCTIONS OFFICIELLES COSTABLANCA s’engage à vous préparer votre traduction toujours au plus bref délai.
Les documents les plus simples peuvent être prêts dans les 24 heures après réception.

3. Aussitôt la traduction du document finalisée, TRADUCTIONS OFFICIELLES COSTABLANCA remettra au client un fax en lui communiquant que le travail est fait tout en en ajoutant une copie de la facture pour son information.

4. TRADUCTIONS OFFICIELLES COSTABLANCA, remettra les documents traduits par courrier ordinaire ou express (en fonction de l’urgence) à l’adresse indiquée par le client.
Dans le cas d’une urgence extrême, les documents seront remis par service de messagerie à ports dus.


Les traductions seront livrées avec une copie du document reçu par fax ou par email pour comparaison.


TRADUCTION NON ASSERMENTÉE
Les documents qui doivent être traduits par un traducteur professionnel mais qui n’ont pas besoin de sceau pour sa légalisation comme traduction assermentée, peuvent être remis également à TRADUCTIONS OFFICIELLES COSTABLANCA par fax ou par email.
Dans ce cas, le client recevra la traduction par email, par fax, ou par les deux moyens. Par désir express du client, les traductions imprimées en papier peuvent être envoyées par courrier.


 



Traducciones Oficiales Costablanca